суббота, 13 сентября 2014 г.

Интернет в помощь: как самостоятельно создать языковую среду и выучить язык



Много было сказано о необходимости создания языковой среды при изучении иностранного языка. Лично я считаю, что интенсив - это самая хороший темп взятия языка. Потому что если мы начинаем "растягивать удовольствие", то теряем запал, желание и, соответственно, регулярность. Если же мы, на волне "попробую-ка я выучить француский за лето" подключаем все возможные способы, фокусируем все свои свободные силы на этом, то через лето (ну или через полгода, тут тоже всё индивидуально) репетитор или курсы уже просто могут не понадобиться.
Ещё одна сноска: некоторые считают, что жить в стране изучаемого языка - это обязательное условие и что без такой практики вы никогда не заговорите на языке. Безусловно, что-то в этом есть, но ещё лучше попадать в настоящую языковую среду после интенсивной программы дома, когда языковую среду мы создаём искусственно.
Итак, создаём языковую среду. Каким образом?
Сейчас я возьму пример обычного студента, который захотел выучить французский, для этого пришёл на курсы (допустим, это два раза в неделю по полтора часа) и понимает, что этого мало. Кроме домашних заданий, списков новых слов каждый день есть чем заняться. Одно важное условие: у нашего героя есть Интернет.

1. Первым делом меняем все доступные интерфейсы в компьютере, телефоне, планшете на французский язык. Сюда относятся социальные сети, сама система Windows или чем вы там пользуетесь, сайты, которыми вы пользуетесь особенно часто. Автоматически узнаем такие слова, как будильник, друзья, закрыть, выключить, позвонить. Дни недели и месяцы на календарике в телефоне (конечно, если вы им пользуетесь) входят в нашу реальность, а не остаются в учебнике и в тетради. Очень хороший способ: вести ежедневник (со списком дел) на французском.

2. Вы смотрите новости? Если да, то смотрите их на французском. На начальном этапе достаточно включать радио или новости просто для фона, даже если вы ничего не понимаете. Это не упражнение на 25 кадр, это просто для того, чтобы привыкнуть к мелодике, темпу языка. Позже выбирайте передачи, которые вам интересны, смотрите и переводите распечатанный текст. Отличный канал TV5 monde - покопайтесь там. На всех языках вещает Euronews - сначала можно посмотреть ролик на русском, потом на французском.

3. Социальные сети: подпишитесь на паблики по изучению французского языка, в том числе и на bla-bla-blague.Французский в шутку))) Переводите шутки и узнавайте новые слова. В твиттере можно подписаться на ваших любимых звёзд - 140 символов всегда можно перевести, а игру слов спросить на следующем занятии у преподавателя. Вообще всё зависит от ваших интересов - покопайтесь и найдите то, что вас интересует: я, например, просматриваю блоги иллюстраторов с комиксами и красивыми картинками, hand-made блоги. Саморазвитие, архитектура, выпечка макарун или кексов, история, политика, дети и многодетность - выбирайте что вас интересует и смотрите-читайте-набирайтесь новых слов. Даже комментарии под записями могут быть полезны с точки зрения разговорных выражений и сокращений: так, когда-то давно я узнала, что пожалуйста (пжлст) - по-французски svp.

4. Слушайте французскую музыку с субтитрам, а потом пойте. На более продвинутом уровне - слушайте подкасты и аудиокниги. Не прекращайте поток французской речи.

5. Фильмы - сначала с субтитрами, потом без них. Начните с тех, которые вы знаете наизусть на русском. Не обязательно смотреть только французский кинематограф - можно и "Друзей" в переводе.

6. Читайте. Об этом тоже всё сказано-пересказано.

7. Смотрите каналы на youtube. Настоятельно рекомендую Гаяне и её грамматические "разборы полётов", чернокожего учителя с "живым" французским и мой "Французский по фильмам", который обязательно будет обновляться.

8. Не теряйте драгоценное время в очередях. Если с собой нету новых слов, то всегда можно поклацать мобильное приложение.

9. Не очень этично призывать пользоваться людьми, но совет "найдите французского друга" очень эффективен!

Важно! Чтобы не отбить охоту, помните о ваших целях, о том, что скоро придёт лёгкость и о том, что учиться ходить тоже сначала было тяжело. Bonne chance!  

Комментариев нет:

Отправить комментарий